1. |
Walzer der getarnten Wut
04:49
|
|||
Nimm deine Wut selbst in die Hand.
Pack’ sie an und in eine E-Mail, Betreff: Elefant.
Der Adressat ist längst bekannt, er besetzt seit Tagen deinen Kopf.
Zwischen deiner Wut und ihm steht jetzt nur noch ein Senden-Knopf.
Refrain:
Wut kommt in so vielen Farben und Formen und Größen,
ein Schuhgeschäft der Reaktionen auf Vor-den-Kopf-Stöße.
Als Mutter aller menschlichen Emotionen,
kennt sie noch nicht den Vorteil der Speicherfunktion.
Nimm deine Wut selbst in die Hand.
Dazu einen Stift und einen Verband.
Der Stift bringt auf Papier deiner Schmerzen Argumentation,
der Verband hält die Stellen, die trotzdem noch weh tun.
Refrain
Die als nette E-Mail getarnte Wut,
ist doch nur Abwehr, Genugtuung auf ‘nem anderen Niveau.
Lass sie raus, schreib sie nieder, folg dann der Instruktion:
Abspeichern, ausdrucken, abheften, notfalls verbrennen.
Refrain
||: Der Stift bringt auf Papier deiner Schmerzen Argumentation :||
|
||||
2. |
Solvendt Vandringsmann
05:09
|
|||
jeg var en tyv
jeg var et vilt dyr
jeg var en fange rømt til land
langt langt borte
tyv tyv du stjal en ild
dyr dyr, ditt udyr
jeg ser deg
jeg ser deg
jeg ser deg
solvendt vandringsman
ingen kan temme
solvendt vandringsmann
ingen kan felle
solvendt vandringsmann
da di da di da
jeg så en tyv
jeg så et vilt dyr
jeg så en fange rømt til land
langt langt borte
tyv tyv du stjal en ild
dyr dyr, ditt udyr
jeg ser deg
jeg ser deg
jeg ser deg
da di da di da
solvendt vandringsmann
ingen kan temme
solvendt vandringsmann
ingen kan felle
solvendt vandringsmann
aa da da da
solvendt vandringsmann
|
||||
3. |
Prison Preserves
05:47
|
|||
Good deeds, false believes.
Good deeds,
encircled by
an invisible
imprisoning army
of false believes.
False believes,
inextricable
from second thoughts,
making agonizing choices
an endeavor.
Thoughts that cage my soul
fill the morning hour
down the rabbit hole
and up the ivory tower.
Words that cage my soul
fill the morning after
down the rabbit hole
and up the iron tower.
Conditions,
so set in stone and still
such soft receivers
of violent volition,
at times.
Times,
when I feel myself
almost levitate from pain,
but no toil
can obliterate my demons for good.
Moaning quietly under rectangular routines.
Sobbing silently on preposterous believes.
||: Prison preserves :||
||: Prison preserves :||
Thoughts that cage my soul
fill the morning hour.
|
||||
4. |
Temporary Pleasrue
04:21
|
|||
Head stuck on a foreign body,
body stuck with a fooling mind.
Castigation mistaken for pleasure,
Exultation soon left behind.
Jeg vet meg ingen råd.
Each taste a source for more yearnings,
every bite a silent reproach.
every swallow an act of contrition,
performed by a body remotely controlled.
Empty shelves and empty boxes,
empty seconds, shivering veins.
And she takes her shirt of for a temporary pleasure,
she takes her shirt of not to feel alone,
she takes her shirt of for a temporary pleasure,
afraid of her reflection she must carry on.
And she says: People they drink and have destructive relationships, they do all sorts of things just to convince themselves of not being worth it.
Numbed dreams, suppressed desires,
frostbitten feelings, ingested tears.
And she takes her shirt of for a temporary pleasure,
she takes her shirt of not to feel alone,
she takes her shirt of for a temporary pleasure,
she’ll hide herself and tries to carry on.
Afraid of her own reflection she will carry on.
|
||||
5. |
Federn Lassen
04:03
|
|||
||: Immer nur geben, flehen und dann ergeben. :||
Immer noch wagen mehr Narben zu ertragen,
Schätze zu bewahren,
Schäden zu beheben,
Sehnsüchte zu pflegen,
und sie zu veredeln,
Vorsätze zu plündern,
um so zu verhindern,
Kreise zu erzwingen,
mit mir selbst zu ringen,
bis ich nicht mehr kann.
||: Immer nur geben, flehen und dann ergeben. :||
Hinnehmen, klüger sein, nachgeben.
Immer hinnehmen, klüger sein.
Und wieder mal steh’ ich da,
letzter Depp, war ja klar, inmitten von Bäumen,
die so oft schon Zeugen waren von meinen Träumen,
wieder mal falsches Pferd, kann mich nicht setzen,
wieder mal suche ich nach all den Fetzen,
den Stücken, den einzelnen Teilen,
die mir entfallen sind in meinem Eilen,
in meinem Eifer des fechtenden Willens,
des ständig getriebenen, selten zufriedenen,
wieder mal kann ich das alles nicht fassen,
zu viele Federn gelassen.
Und wieder mal steh’ ich am Ende alleine da.
||: Immer nur geben, flehen und dann ergeben. :||
Immer mal wieder das leiseste Schimmern,
ein Flimmern, wie Fieber durchzieht es die Glieder,
durchbohrt die Geschütze, durchbricht alle Mauern,
lässt Zweifel erblinden und Vorsicht erschauern,
in Windeseile schnellt es nach vorn,
greift nach der Blüte und fasst an den Dorn.
||: Immer nur geben, flehen und dann ergeben. :||
|
||||
6. |
Min Mamma og Pappa
04:25
|
|||
hva skjer nå?
alt er tankespinn og ingen vinner
hvem er du, hva du vil
er du snill, er du vill, ja
tenker på
alt det som du ikke kan få til
skulle likt å forstå
hvem du er hvor du må gå
å-åå min mamma og pappa
å-åå hvem er jeg og du da
å-åå min mamma og pappa
å-åå hvem er du og jeg da
da di da di da
tenker på
alt det som du ikke kan gjøre
kunne le av det nå
tenke på alt det som går
går og går
det går an å ikke gå fem på
vente litt, gi det litt
tid til å komme frem selv
å-åå min mamma og pappa
å-åå hvem er jeg og du da
å-åå min mamma og pappa
å-åå hvem er du og jeg da
na na na na na na
hva skjer nå?
alt er tankespinn og ingen vinner
hvem er du, hva du vil
er du snill, er du vill, ja
|
||||
7. |
||||
I smell the steam of jasmine rice,
and I watch you closely,
while you explain the world to me,
and I can tell that you have grown old.
I hear the small talk of folks around,
and I watch you closely,
while you open up your past to me,
now I can see why you work so hard.
Refrain:
Wrinkles on friends‘ faces,
a collection of life‘s traces,
telling stories, leaving spaces.
I hear the sound of celestial scales,
and I watch you closely,
while you wipe away your black stripes,
and every teardrop echoes loud and clear.
I take a drag of your cigarette,
and I watch you closely,
while you try to hide your weak side,
and I wish I could see through every lie.
Refrain
|
||||
8. |
Die Zeit
03:16
|
|||
Die Zeit geht im Gleichschritt,
doch meine Gedanken kommen ins Schwanken.
Es heißt mit einem Tritt,
kannst du sie zähmen,
ihren Wankelmut lähmen,
sie sollen sich benehmen.
Ich gleiche dem Querschnitt von einem Baum,
umkreise den Traum und merke es kaum.
Refrain:
Und ich öffne die Augen, es bricht mir mein Herz,
so sehr wünschte ich mir, es wäre noch März.
Und ich höre die Worte, jetzt ist es vorbei,
wie soll ich das glauben, wenn Schnee fällt im Mai.
Die Zeit geht im Gleichschritt,
doch meine Gefühle fallen auf die Knie.
Es heißt in einem Ritt,
kommst du ans Ziel.
Du willst nur zu viel,
willst immer zu viel.
Du leistest dir Zutritt, doch schon am Empfang
zweifelst du dran und siehst mich nur an.
Refrain
Ich zeichne den Fortschritt,
nur so zur Zier,
verkleidet als Tier auf buntes Papier,
und bin immer noch hier.
Refrain
Die Zeit geht im Gleichschritt.
|
Johanna Seim & Sjur Nyvold Bergen, Norway
Johanna Seim and Sjur Nyvold share a love for traditional fiddle music, rhythms and the nakedness of the voice. They met in the small mountain town of Rauland, southern Norway, where Sjur grew up and had returned to after a decade of pursuing arts in Oslo, Tromsø and Berlin. Johanna had exchanged the buzzing life of her hometown Berlin for the remoteness of Rauland to study the hardanger fiddle. ... more
Contact Johanna Seim & Sjur Nyvold
Streaming and Download help
If you like Johanna Seim & Sjur Nyvold, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp